реальность
0 кусается
техно
Шон перестал справляться с
обязанностям и менеджера. Почуяв
огромные деньги, разом проснулись
инвесторы и стали вкладывать в
развитие нового бизнеса несметные
суммы. Ш она Феннинга вытеснили
сначала из состава правления, потом из
наблюдательного совета фирмы, и
сейчас его доля в общем капитале
составляет всего несколько процентов.
Их, правда, вполне хватает для того,
чтобы жить припеваючи - рыночная
стоимость предприятия оценивается в
десятки миллиардов долларов. Ш она
Феннинга по-преж нему ценят, но
решающее слово на предприятии давно
принадлежит не ему.
Но Ш она это устраивает. Ему не
нужно забивать себе голову
юридическими проблемами вроде
судебных тяжб с владельцами авторских
прав на музыкальные произведения.
Суды эти - повседневная реальность
для Napster на протяж ении всей
недолгой истории этой компании. Уже
через полгода после запуска Napster на
нее подала в суд Американская
ассоциация звукозаписы ваю щ ей
индустрии. Затем последовали суды с
отдельными фирмами и музыкальными
группами (например, Metallica).
Летом прош лого года суд принял
постановление о закрытии Napster до
заверш ения юридических разборок.
Фанаты Napster по всему миру
приуныли. Но через пару дней это
решение было отменено апелляционной
инстанцией. Теперь в истории Napster
может начаться новый этап - честной
жизни. Схема стандартна: после
грабительского этапа первоначального накопления сколотивш ий себе
немалый капитал (все же 38 млн клиентов) пират обещ ает жить
честно.
Napster вместе с подразделением электронной коммерции
компании Bertelsm ann eCommerce Group (BeCG) создадут новую,
хорош ую и законную систему обмена музыкой. Ее основу составят
зарегистрированные подписчики, которые должны будут платить
$4,95 в месяц за сам факт приобщ енности плюс отчисления
владельцам авторских прав. Предполагается, что записи из каталога
BMG Entertainm ent станут частью новой системы. Другие
звукозаписы ваю щ ие фирмы также приглаш аются к участию . Вместе с
тем утверждается, что пользователи по-преж нему будут иметь
возмож ность обмениваться записями с имеющихся у них компакт-
дисков.
Однако аналитики сомневаются, сможет ли "револю ционны й
бесплатный сервис" превратиться в закрытую платную службу без
потери больш инства клиентов. Тем более что конкуренция среди
служб обмена записями сильна, а все попытки создать защ ищ енные
форматы музыкальных файлов не вы держ иваю т напора хакеров.
Впрочем, сроки ввода платного Napstera все время откладываются,
так что еще есть время попользоваться им на халяву.
М ожно ли остановить "нэпстер и заци ю " м узыкального ры нка?
Скорее всего, нет. Уже в ближайшее время технология достигнет
такого уровня, что пересылаемый по электронной почте музыкальный
альбом будет занимать объем не больше, чем документ Word. Все
больше и больше людей будет слушать музыку не на CD-
проигрывателях, а через компьютер - в MP3 или другом похожем
формате. Уже сегодня сущ ествует множество программ, работаю щ их
по тому же принципу, что и Napster. Их музыку уже не остановить.
Более того, технология Napster может стать катализатором
превращ ения интернета из огром ного хранилищ а данных в канал,
который позволит лю бом у владельцу персонального компьютера
свободно обмениваться лю бой инф ормацией (в том числе
музыкальной) с другими пользователями. А это означает не больше,
не меньше, как коллапс принципа копирайта, иначе говоря -
отмирание в сети традиционны х авторских прав, что вызовет (уже
вызывает) колоссальное сопротивление звукозаписы ваю щ их
корпораций. Но вне зависимости от исхода грядущих битв создатель
Napster Шон Феннинг войдет в историю как первый пират, который
бросил вызов могущ ественным правовладельцам и не проиграл.
Q
“ н
....
n a p ste r
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
МУЗЫКАНТЫ О
ПРОГРАММЕ
N A P S T E R
**М0БИ:
Я знаю очень много людей, которые скачивают MP3 из интернета. И если им нравится
песня, они идут и покупают альбом. Моя рекорд-компания не хотела бы, чтобы я это говорил, но ес-
ли из миллионов доступных файлов кто-то выбирает и скачивает мою песню, я чувствую себя поль-
щенным.
**ТОМ ЙОРК
(Radiohead): Самая клевая штука в Napster, что он прибавляет слушателям желания
искать что-то новое - того, чего музыкальная индустрия уже давно не делает.
* * ДЕКСТЕР ХОЛЛАНД
(Offspring): Мы не боимся интернета. Это классный способ общения с фа-
натами. Мы продаем 12 миллионов дисков, и если мы станем интернет-фашистами, запретим раз-
мещать наши треки в интернете, от этого продадим на миллион пластинок больше - нам этого не
надо. Пусть люди слушают музыку!
**ДЭЙВ ГРОЛ
(Foo Fighters): Это просто люди, которые хотят слушать музыку, и ничего страшно-
го в этом нет. То же самое, что если они включают ебаное радио. Первое, что мы должны сделать,
это заткнуть этих ебаных миллионеров, чтобы они не ныли из-за каждых 25 центов!
предыдущая страница 53 ОМ 2001 03 читать онлайн следующая страница 55 ОМ 2001 03 читать онлайн Домой Выключить/включить текст