музыка
Никита Зеро: Долго же ты записывал свой новый
альбом. Ведь с момента выхода "(НапбезШо"
прошло уже целых три года.
..
Ману Чао: Три года? А что такое три года? У
каждой пластинки, которую мы записываем,
впереди - целая жизнь. "С1апс1е5^по" - это как
ребенок, который сам себя воспитал: я не
прикладывал для этого никаких особых усилий. У
меня такое ощущение, будто эта пластинка обошла
весь мир, побывала повсюду - как народные
песни, которые все любят. Я впервые испытал за
нее чувство гордости, когда уличный музыкант в
Аргентине сказал мне, что несколько песен с
"С1апс1е5Тшо" приносят ему денег в количестве,
достаточном на пропитание.
..
НЗ: Один миллион экземпляров этой пластинки
разошелся во Франции, еще один миллион - в
других странах, наверное, такой подвиг повторить
невозможно?
МЧ: К счастью, я не оцениваю свою жизнь в
подобных терминах. Я просто пишу песни, которые
могут или иметь успех, или не иметь его, и
гастролирую в течение уже почти 20 лет.
"СТапбезйпо" принес в мою жизнь только одно
изменение: в Барселоне я нашел место, куда
складываю свои сумки и коробки в период между
подходящего, а потом просто сложил вместе
несколько старых набросков, добавив к ним
некоторые новые идеи. Мы с Рено Летаном
(Renaud Letang, сопродюсер)
прекрасно дополняем
друг друга: я предлагаю ряд связанных между
собою элементов, а он размещает их в
определенном порядке. Затем я снова эти
элементы изменяю - и так до тех пор, пока мы оба
не остаемся довольны! Так получилось, что на
звучание альбома решающее влияние оказали два
путешествия - два турне по Южной Америке.
НЗ: Да они тебя просто не хотят оттуда отпускать!
МЧ: Я и сам не хочу с ними расставаться! Они все
воспринимают очень эмоционально, и я чувствую
свое близкое родство с ними. Когда я впервые
приехал в Боливию, то у меня было такое
ощущение, будто я заново учусь дышать. Моя
манера пения сложилась за несколько недель
моего пребывания там. После возвращения я
практически заново начал работу над альбомом!
Хотя в нем множество не вошедших в "Clandestino"
мелких фрагментов, в целом это совершенно
другая пластинка - более прямая, открытая,
разнообразная, более животная. Я знаю, что она
полна сильных чувств, и я надеюсь, что у людей
она тоже вызовет сильные эмоции!
HR ПОЕЗДЕ ННДЕЖДЫ
ОДНАЖДЫ МАНУ ЧАО, ЛИДЕР И ВОКАЛИСТ ФРАНЦУЗСКОЙ
ПАНК-ГРУППЫ МАІМО МЕЄРА, БРОСИЛ ВСЕ И УЕХАЛ ЖИТЬ ИЗ
ПАРИЖА В БАРСЕЛОНУ. ТАМ ОН ЗАПИСАЛ СОЛЬНЫЙ АЛЬБОМ,
ИМЕВШИЙ ТАКОЙ ГРАНДИОЗНЫЙ УСПЕХ,
ЧТО ЕГО НОВАЯ РАБОТА СТАЛА ОДНИМ ИЗ САМЫХ
ОЖИДАЕМЫХ ДИСКОВ 2001 ГОДА.
поездками. У меня есть там спальная комната, в
гостиной расположена студия, а роль гостиной
выполняют ближайшая площадь и улицы вокруг
нее. Мир не является чем-то бесконечно далеким,
и выходить в него снова и снова - это совсем не
подвиг.
..
НЗ: Ты всегда утверждал, что для тебя создание
музыки и путешествия - это одно и то же. Как ты
оцениваешь свое новое музыкальное путешествие?
МЧ: Как всегда, я атаковал прямо в лоб! Нет,
серьезно, "СІапсІезТіпо" означает, что сейчас
пространство для маневра у меня больше, чем
когда бы то ни было. Я начал просматривать свой
старый материал в поисках чего-нибудь
НЗ: Почему ты назвал альбом "Следующая
остановка: НАДЕЖДА"?
МЧ: Потому что, как бы мы ни пытались быть
светлыми, если у нас нет надежды, то все дело
кончается тем, что мы бьемся головой о стену.
Лично мне кажется, что я раскачиваю эти стены и
смотрю, как они рушатся. Вот почему я иду между
ними со своими песнями, которые не веселые и не
грустные, а точнее, они одновременно и веселые, и
грустные. И они никогда не бывают законченными
- как поезд в некоем месте на краю земли: всегда
есть следующая станция, и каждый может
надеяться сесть в этот поезд или выйти из него
там, где ему захочется. Даже если поезд не делает
остановок.
..
ф
ОМ
ИЮЛЬ-АВГУСТ 2001
31
предыдущая страница 26 ОМ 2001 07-08 читать онлайн следующая страница 28 ОМ 2001 07-08 читать онлайн Домой Выключить/включить текст