В П о п -л л а р к е т
_
м у зы к а
вающий момент был, когда я смог
устроить небольшое выступление
в итальянской тюрьме, куда меня
перевели, т.к. в итальянских тюрь-
мах музыка запрещена вообще.
Ощущал себя просто революционе-
ром.
ОЛ: Тюрьма — это все-таки
тюрьма, человек ограничен во
многом, как пишутся песни в
таких условиях?
ТК:
Ну, это вообще два совершен-
но разных мира: тюрьма и все, что
вне ее. В каждом из этих миров
ощущаешь себя по-разному. За то
время, что я провел в заключении,
я успел подумать. Ведь жизнь сна-
ружи намного быстрее и суматош-
нее. Столько мыслей проходит ми-
мо тебя. А в тюрьме все твои мысли
и чувства с тобой, и они свободны.
И это вдохновляет, потому что ты
чувствуешь себя даже свободней,
чем в обычной жизни.
ОЛ: Как вы познакомились с
Ману Чао?
ТК:
Мы познакомились еще до
тюрьмы, в Барселоне, то есть в са-
мом-самом начале 90-х. Когда я вы-
шел, мы встретились недалеко от
Гранады, в моей деревне, и решили
играть вместе на улицах, не ради
денег, а так, для удовольствия. По-
том мы стали участвовать в записи
альбомов друг друга, ну и пошло.
Однажды, во время записи альбо-
э л ь п а н к о
и с п а н ь о л
ской поп-музыкой, не знаю даже,
кого винить. Просто публика слеп-
нет и глохнет от всех этих искусст-
венных поп-групп, для хорошей му-
зыки не остается публики. А ведь
существуют настоящие музыкан-
ты, которым просто не хватает про-
моушна.
ОЛ: С другой стороны, когда
есть возможность промоутиро-
вать хорошую, другую музыку,
вы от нее отказываетесь. Ману
Чао, например, из-за своих ан-
тиглобалистских
принципов
напрочь отказался от любой
телевизионной рекламы своего
нового альбома.
ТК:
Ну, иногда это просто полити-
ческая борьба - не принимать уча-
стия в определенных акциях. На-
пример, в прошлом году меня при-
гласили выступать на концерте, по-
священном БАО (Организация пи-
тания и сельского хозяйства Объе-
диненных Наций. -
О.Л.).
Там вы-
ступали Элтон Джон и многие дру-
гие. Но я просто не верю вообще в
то, что делает эта контора, во всю
эту идею, мне просто совесть не по-
зволила выступать там. Так же и с
Днем Испанидад (День испанской
нации), я не приемлю того, что ис-
панцы сделали с американскими
индейцами, поэтому на этом празд-
нике тоже никогда не выступаю. А
сейчас в мире вообще что происхо-
ПРЕДСТАВЬТЕ СЕБЕ ГРУППУ «ЛЕНИНГРАД», ГДЕ ШНУР ПОЕТ БЕЗ НАДРЫВА И НА
ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ, НО С ТЕМ Ж Е РАЗД0ЛБАЙСТВ0М. ТАКОГО РОДА ЧУДО ЗОВЕТСЯ
«ИСПАНСКИЙ ПАНК». У НАС ПОКА ИЗВЕСТЕН ЛИШЬ МАНУ ЧАО, НО В ИСПАНИИ
МНОГО ГИТАР И ЕЩЕ БОЛЬШЕ ТАЛАНТЛИВЫХ МАЧО-РАЗГИЛЬДЯЕВ. СЕЙЧАС СРЕДИ
НИХ ЛИДИРУЕТ ТОНИНО КАР0Т0НЕ - АНТИМИЛИТАРИСТ И АНТИГЛОБАЛИСТ,
ПЬЮЩИЙ САНГРИЮ ВМЕСТО ВОДЫ.
У
себя на родине Тонино
фигура не только музы-
кальная, но и политиче-
ская. В 1990 году, органи-
зовав
группу
The
Huajalotes и не удержав-
шись от признания в своих взгля-
дах на некоторые моменты в испан-
ской политике, Тонино написал
опасную песню «Insumision», кото-
рая привела его прямиком в места
лишения свободы. Это одна вер-
сия. Вторая версия немного с дру-
гим акцентом: в то время в Испа-
нии военная служба была обяза-
тельна, но Каротоне по идеологиче-
ским соображениям наотрез отка-
зался «вступать в ряды», за что и
провел год в тюрьме.
Ольга Леонтьева: Музыкант в
тюрьме — что может быть ху-
же?
Тонино Каротоне:
Моя деревня,
все жители моей деревни привык-
ли выступать против милитаризма,
поэтому тот факт, что я попал в
тюрьму, не повлиял особо ни на ме-
ня, ни на моих близких. В тюрьме я
писал песни и совершенствовал
свою игру на гитаре. Выступал пе-
ред «соседями», конечно. А так как
я был «политическим», то переез-
жал из одной в другую раз двад-
цать, так что у меня получился
своеобразный тур. Самый захваты-
ма, так напились сангрии, что от-
крываем глаза - а все вещи вверх
ногами, вся студия вверх дном.
Оказалось, что мы просто совер-
шенно потеряли какую бы то ни
было ориентацию в пространстве и
даже не поняли, что элементарно
лежим на полу.
ОЛ: Народу на улице много со-
биралось послушать двух ис-
панцев, играющих панк?
ТК:
Ну, это нормальное тут явле-
ние, да, собирались, слушали. Не-
которые танцевали. Я же говорю -
мы для удовольствия играли: для
своего и всех остальных. Сейчас
вообще столько искусственной му-
зыки. Рынок завоеван коммерче-
дит? Война везде, все без разбору
торгуют оружием. Но я не Ману, я
это только иногда делаю, от осталь-
ного промо не отказываюсь. Хочу,
чтобы мою музыку услышали нуж-
ные люди.
ОЛ: Ваши антимилитаристские
взгляды немного отдают идея-
ми хиппи - никакой военной
службы, никакого оружия.
..
ТК:
Не.
.. Я не террорист, но и не
пацифист.*
31
Д ЕК А Б Р Я
В
НОВОГОД-
Н Ю Ю НО ЧЬ ТОНИНО
КАРОТОНЕ «ЗАЖ ИГАЕТ»
В М О СК О ВСК О М
К Л УБЕ « Ц Е П П Е Л И Н »
предыдущая страница 24 ОМ 2001 12 читать онлайн следующая страница 26 ОМ 2001 12 читать онлайн Домой Выключить/включить текст