©ПОП-МАРКЕТ
НОВОЕ ПИЦО
царь горы
ПРИЯТНОЕ УДИВЛЕНИЕ, ИНТЕРЕС И ДАЖЕ УВАЖЕНИЕ ЗА СМЕЛОСТЬ - ВОТ КОМПЛЕКС ЭМОЦИЙ,
КОТОРЫЙ ВОЗНИКАЕТ ПРИ ПРОСМОТРЕ ВИДЕО НА РУССКУЮ РЕГГЕЙ-ВЕРСИЮ «SUMMERTIME »
ГЕРШВИНА. ТОГО, КТО ЭТО ПРИДУМАЛ И ИСПОЛНИЛ, ЗОВУТ ТИМУР МАНГОЛ
Текст:
Екатерина ПАВЕЛКО
Фото:
Алексей ЛЕРЕР
32
Т
имур Мангол поет реггей, но реггей для
Тимура Мангола - не принципиальная
позиция. И уж точно не выбранный раз и
навсегда стиль - это просто один из пер-
вых шагов. «
Реггей у нас как-то адап-
тировался, - говорит Тимур.
-
Есть
аудитория, которая его хорошо воспринима-
ет. И вообще, это очень народная музыка. По-
этому мы и решили с этого начать».
Под «мы»
Тимур имеет в виду себя и звукозаписывающую
компанию «Real records», куда он пришел с гото-
вой идеей собственного проекта.
«Была некая
сложность - я не Карузо. Поэтому ударение
делал на знание стилей и многогранность. И
проект соответственно - обзор модных сти-
лизованных направлений: джаз, реггей, тех-
но, диско».
Знать свои слабые стороны - при-
знак силы.
Вообще, Тимур Мангол буквально до последнего
времени был известен совсем не исполнением
песен. Более 10 лет назад он создал свою первую
танцевальную школу. В области танцев он не
просто известная личность, он - безусловный
специалист, для кого-то - просто гуру. Тимур
«ставил танцы» для огромного числа эстрадных
звезд и клубных проектов; о его квалификации
можно судить, к примеру, по клипу Дмитрия Ди-
брова «Ром и пепси-кола», где танцуют воспитан-
ники танцевальной школы Мангола. Но это все в
прошлом; сейчас Тимур работает исключительно
на себя. А из его школы получилась профессио-
нальная танцевальная команда, с которой он сей-
час и выступает. Момента перехода на музыку не
было, говорит Тимур; музыка всегда была перво-
источником - танцы ведь делаются на музыку.
«Real records» подход Мангола к делу понравил-
ся. А дальше решили, что если уж реггей, то на
Ямайке и с живыми легендами - группой The
Waiters, с которой работал Боб Марли. Пробыли
там две недели, записали две песни, сняли мате-
риал для двух клипов.
«Приятно, что The
Waiters, серьезные музыканты и просто жи-
вые легенды, отнеслись ко мне очень благо-
склонно и поддержали, - говорит Тимур.
-
Во-
обще, Ямайка - настоящий земной рай. 100% -
ный позитив. Люди там отличные. Честно го-
воря, мне стало в какой-то момент страшно
-
ведь никакого хореографического или музы-
кального законченного образования у меня
нет. Но благодаря той среде, в которой я
сформировался, я понял, что понты очень
много значат. Понты - это стиль, умение се-
бя подать. Не важно, что ты делаешь, важно
- как. Разумеется, в какой-то момент, когда
я уже оказался там, сердце екнуло. Поскольку
одно дело - раскидывать пальцы веером, гово-
рить, что я круче всех это сделаю, потому
что я - король стиля. И совсем другое
-
де-
лать. Там понтоваться было бы верхом глу-
пости».
Значение «понтов» в исполнении Мангола не
стоит переоценивать; кроме «понтования», он
очень, очень много работает и готов выдержать
заявленную претензию на «знание стилей» и
многогранность подхода к собственному творче-
ству. И еще он не боится.
«Страх ничего не да-
ет. Страх только сковывает. Это похоже на
детскую игру в «царя горы». Если претенду-
ешь на что-то, надо соответствовать. Я
стараюсь».
Мангол - бесстрашный новичок со
стажем и самый свежий «царь горы» на нашей
пересеченной, как всегда, местности. ■
№ 61 // ОМ // март 2002
предыдущая страница 24 ОМ 2002 03 читать онлайн следующая страница 26 ОМ 2002 03 читать онлайн Домой Выключить/включить текст